Thanks to my anglo-saxon friends, who helped me with their advices during the period when my blog wasn't visible to me. Even a few words, and a try to make things easier to me, mattered a lot to me at that time. We can bring peace and light to the world with a few words only !
Deocamdată, punct. Nu se știe când va mai fi din nou ”și de la capăt”.

Sunday, June 20, 2010

You Raise Me Up

Iată o minunată piesă, cu un mesaj frumos şi plin de speranţă, care mi s-a părut foarte potrivită în aceste vremuri zbuciumate! Să ne amintim că "ridicarea" vine tot cu ajutor de Sus, şi nu prin slabele noastre forţe...



17 comments:

  1. Un moment deosebit de placut...Multumesc mult!

    ReplyDelete
  2. Mă bucur că ţi-a plăcut, Erys! Şi mie...mult!

    ReplyDelete
  3. O piesa superba, nemuritoare si plina de adevar. Eu am preferat in urma cu mult timp sa o postez la mine pe blog (vezi pagina intitulata zove) in varianta ei originala, dar trebuie sa recunosc ca nici acestea doua nu sunt rele deloc....
    O zi minunata iti doresc

    ReplyDelete
  4. Sărut mâna, Florina !

    Cu permisiunea ta, aş vrea să ofer şi traducerea găsită pe Net pentru această piesă muzicală deosebită ! Numai bine !

    When I am down and, oh my soul, so weary;Când sunt în jos şi, oh, sufletul meu, aşa obosit;
    When troubles come and my heart burdened be; Când necazurile vin şi inima mea să fie împovărata;
    Then, I am still and wait here in the silence, Apoi, eu sunt încă aici şi aştept în tăcere,
    Until you come and sit awhile with me. Până când vei veni şi sta o vreme cu mine.

    You raise me up, so I can stand on mountains; M-ai ridica, asa incat sa pot sta pe munti;
    You raise me up, to walk on stormy seas; M-ai ridica, să merg pe mările furtunoase;
    I am strong, when I am on your shoulders; Sunt puternic, atunci când sunt pe umerii tai;
    You raise me up... Tu m-ai ridica ... To more than I can be. Pentru mai mult decât pot fi.

    [Instrumental break] [Instrumental pauză]

    You raise me up, so I can stand on mountains; M-ai ridica, asa incat sa pot sta pe munti;
    You raise me up, to walk on stormy seas; M-ai ridica, să merg pe mările furtunoase;
    I am strong, when I am on your shoulders; Sunt puternic, atunci când sunt pe umerii tai;

    Versuri Westlife - You raise me up engleza - romana
    de pe http://www.versuri.ro
    You raise me up... Tu m-ai ridica ... To more than I can be. Pentru mai mult decât pot fi.

    You raise me up, so I can stand on mountains; M-ai ridica, asa incat sa pot sta pe munti;
    You raise me up, to walk on stormy seas; M-ai ridica, să merg pe mările furtunoase;
    I am strong, when I am on your shoulders; Sunt puternic, atunci când sunt pe umerii tai;
    You raise me up... Tu m-ai ridica ... To more than I can be. Pentru mai mult decât pot fi.

    You raise me up, so I can stand on mountains; M-ai ridica, asa incat sa pot sta pe munti;
    You raise me up, to walk on stormy seas; M-ai ridica, să merg pe mările furtunoase;
    I am strong, when I am on your shoulders; Sunt puternic, atunci când sunt pe umerii tai;
    You raise me up... Tu m-ai ridica ... To more than I can be. Pentru mai mult decât pot fi.

    You raise me up... Tu m-ai ridica ... To more than I can be. Pentru mai mult decât pot fï.

    ReplyDelete
  5. Cristi, nu mă îndoiesc că avem gusturi asemănătoare, pentru că ştiu - pe lângă faptul că eşti un om de cultură, eşti şi credincios! Şi poezia ta filosofică mi-a plăcut foarte mult!

    O zi minunată şi ţie, şi familiei tale!

    ReplyDelete
  6. D-le Radu, mi-aţi făcut o surpriză deosebită! E minunată această traducere, şi chiar mi-a dat o idee: poate că textele şi cântecele în engleză ar trebui traduse - întrucât nu toată lumea ştie engleză. Eu am presupus automat că prietenii mei ştiu, dar poate că mai sunt şi alţi vizitatori...

    Traducerea seamănă foarte bine cu un psalm, şi poate "funcţiona" şi independent. Adică, are un mesaj frumos şi puternic!

    Mulţumesc pentru vizită, şi pentru dar! O zi cât mai bună!

    ReplyDelete
  7. asa este, o melodie deosebita pe un fond emotional suspect.

    ReplyDelete
  8. Nu stiu cât de suspect este fondul:), dar melodia chiar are darul de a incuraja, de a ridica.

    Numai bine, si lumină pe drum!

    ReplyDelete
  9. Acum am realizat cine se află în spatele acestor iniţiale! Bun-venit pe aici, prietene, şi regret că nu am suficient timp să pot vizita mai des "anticamera" ta!

    ReplyDelete
  10. si mie imi place melodia asta :)

    ReplyDelete
  11. Şi melodia, şi mesajul!
    Te pup!

    ReplyDelete
  12. I am strong, when I am on your shoulders
    You raise me up... to more than I can be.

    multumesc.

    ReplyDelete
  13. Ia te uită, n-am ştiut că e chiar melodia care te-a determinat să scrii! Dar cred că nu mi-a plăcut întâmplător...:)

    Te puup, şi aştept să ajungi la mare...pe umerii Cuiva!

    ReplyDelete
  14. Salut! Vrei să facem schimb de link-uri? Dacă vrei, adaugă următoarele date în blogroll-ul tău: titlu: jocuri noi ; url: http://www.ejocuri-noi.ro . Trimite-mi un email pe adresa: ainaw@yahoo.com să ştiu dacă să-ţi adaug link-ul pe site. Mulţumesc. :d

    ReplyDelete
  15. Voi adăuga acest link, dacă asta e dorinţa ta! Să ai o zi bună!

    ReplyDelete
  16. Bună Ziua!
    Eu sunt Vlad, unul dintre membrii Radio Whisper, un radio anti-manele dedicat bloggerilor şi nu numai.
    Am vizionat cu atenţie blogul tău şi vreau să spun că am fost foarte fascinat de ceea ce am găsit. Am fost atras de subiectele interesante şi de originalitatea articolelor. Felicitări ! Încep să îl citesc cu drag.
    Noi promovăm la radio diferite articole ale bloggerilor, iar azi am promovat un articol de-al tău ; am specificat sursa articolului şi am deschis şi un subiect pe baza acestuia. Dacă doreşti, poţi să ne recomanzi orice articol şi noi îl vom promova.
    Cu scuzele de rigoare pentru acest mesaj de tip spam,acest mesaj este dedicat tie si la cei care merita care ii citim aproape zi de zi.
    Ne-ar face plăcere, de asemenea, să ştim că ai dori să ne susţii în acest proiect de radio şi să accepţi o eventuală colaborare.
    Pe Radio Whisper se difuzează toate genurile de muzică, exceptând manele şi piesele necenzurate, avem şi câteva emisiuni, ştiri etc. Ne-am propus să realizăm un proiect mare, iar pentru asta avem nevoie de susţinerea şi ajutorul tău şi al celorlalţi colegi bloggeri. Dorim să creăm o echipă numeroasă, de oameni cu un talent aparte şi m-am gândit că, poate, ai vrea să ni te alături şi să colaborăm, binenţeles, pe unul dintre domeniile care îţi place. Dorim, de asemenea,sa iti acordam un scurt interviu. Pentru noi sunt importante ideile şi modul de a gândi al bloggerilor şi al ascultătorilor noştri.
    Îţi mulţumesc pentru timpul acordat, iar acum îţi propun să adaugi linkul sau bannerul nostru pe blogul tău şi să ne dai add la id-ul radiowhispercom sau un email radiowhispercom@yahoo.com pentru a discuta mai multe.www.radiowhisper.com
    Mulţumesc,Cu stimă Vlad!

    ReplyDelete
  17. Domnule Vlad, vă mulţumesc din suflet pentru aprecieri! Sincer, nu credeam că blogul meu este atât de apreciat. Vă mulţumesc şi pentru promovarea articolului - deşi, sunt foarte curioasă despre care anume este vorba!

    Despre colaborare, am numai gânduri bune, dar există totuşi un impediment: timpul meu liber extrem de limitat. Din câte vedeţi, şi postările mele sunt foarte rare în ultimul timp. Dar, dacă putem stabili o dată anume pentru întâlnire - pentru discutarea detaliilor - cu mult timp înainte, voi încerca să îmi eliberez ziua respectivă. E vorba de serviciu, bineînţeles! Cred, totuşi, că anumite amănunte se pot discuta mai bine pe mail.

    Ca adagio, pot spune că nici eu nu agreez manelele - şi acesta e un mod elegant de a mă exprima!:)Iar specificul postului dv. de radio - dedicat bloggerilor - constituie un "punctaj pozitiv" pentru dv.!

    Vă doresc numai bine, şi ne vom mai auzi!

    ReplyDelete

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...